chead asked: hey what’s up with the “!” in fandoms? i.e. “fat!” just curious thaxxx <3

molly-ren:

I have asked this myself in the past and never gotten an answer.

Maybe today will be the day we are both finally enlightened.

 

molly-ren:

woodsgotweird said: man i just jumped on the bandwagon because i am a sheep. i have no idea where it came from and i ask myself this question all the time

Maybe someone made a typo and it just got out of hand?

 

stevita:

I kinda feel like panic!at the disco started the whole exclamation point thing and then it caught on around the internet, but maybe they got it from somewhere else, IDK.

The world may never know…

 

molly-ren:

Maybe it’s something mathematical?

 

michaelblume:

I’ve been in fandom since *about* when Panic! formed and the adjective!character thing was already going strong, pretty sure it predates them.

 

hosekisama:

It’s a way of referring to particular variations of (usually) a character — dark!Will, junkie!Sherlock, et cetera. I have suspected for a while that it originated from some archive system that didn’t accommodate spaces in its tags, so to make common interpretations/versions of the characters searchable, people started jamming the words together with an infix.

(Lately I’ve seen people use the ! notation when the suffix isn’t the full name, but is actually the second part of a common fandom portmanteau. This bothers me a lot but it happens, so it’s worth being aware of.)

 

nentuaby:

“Bang paths” (! is called a “bang”when not used for emphasis) were the first addressing scheme for email, before modern automatic routing was set up. If you wanted to write a mail to the Steve here in Engineering, you just wrote “Steve” in the to: field and the computer sent it to the local account named Steve. But if it was Steve over in the physics department you wrote it to phys!Steve; the computer sent it to the “phys” computer, which sent it in turn to the Steve account. To get Steve in the Art department over at NYU, you wrote NYU!art!Steve- your computer sends it to the NYU gateway computer sends it to the “art” computer sends it to the Steve account. Etc. (“Bang”s were just chosen because they were on the keyboard, not too visually noisy, and not used for a huge lot already).

It became pretty standard jargon, as I understand, to disambiguate when writing to other humans. First phys!Steve vs the Steve right next to you, just like you were taking to the machine, then getting looser (as jargon does) to reference, say, bearded!Steve vs bald!Steve.

So I’m guessing alternate character version tags probably came from that.

 

raincityruckus:

100% born of bang paths. fandom has be floating around on the internet for six seconds longer than there has been an internet so early users just used the jargon associated with the medium and since it’s a handy shorthand, we keep it.

 

xenophonique:

Because I’m in Bitter Old Fangirl Mode today, the fact that it took seven comments before someone explained bang paths upsets me greatly.

 

molly-ren:

Once you pass 1,000 notes, people start to get really annoyed about the fact that no one mentioned bang paths sooner (the above comment is actually one of the nicer ones).


Tags:

#duuuuude #the more you know #language #bang paths #history #it’s always great when stuff that’s ‘just one of those things’ turns out to have a traceable explanation

Fic: Things [Star Trek: TNG, DS9, Voyager, daemon AU]

singlecrow:

Things (9468 words) by Raven
Fandom: Star Trek: Deep Space Nine, Star Trek: The Next Generation, Star Trek: Voyager, His Dark Materials – Philip Pullman
Warnings: No Archive Warnings Apply
Relationships: Kira Nerys/Odo, Keiko O’Brien/Miles O’Brien
Characters: Kira Nerys, Odo (Star Trek), Benjamin Sisko, Curzon Dax, Jadzia Dax, Julian Bashir, Miles O’Brien, Keiko O’Brien, Kirayoshi O’Brien, Jean-Luc Picard, Data (Star Trek), Deanna Troi, Seven of Nine, Phillipa Louvois, Kathryn Janeway, Beverly Crusher, Geordi La Forge
Additional Tags: Alternate Universe, Alternate Universe – Daemons

“Needs must in a time of war, sir.”

Starfleet and its daemons. 

(as with so many things, written with the kind assistance of silly-cleo!)


Tags:

#daemon AUs #awesome #Star Trek #DS9 #recs #fanfic #dear gods this was fantastic

onlyjapan:

Watermelon Ice Bar / Famous ice snack of Japan

It is visible like a Watermelon.
However, you can eat the whole of this ice bar.
A seed is Chocolate.
A red portion is a Watermelon taste.
The portion of the green skin is a Soda taste.

What do you eat in hot summer?


Tags:

#food #yummies #I love watermelon #but I don’t eat it very often because the butchering process is annoying and involves kind of scarily big knives #and I often have trouble finishing an entire watermelon before it goes bad #these sound #awesome

Toad Words

{{Title link: technically https://carawj.tumblr.com/post/90052367351/toad-words, but an (as of 2019-07-16) more functional version is http://www.redwombatstudio.com/2014/06/26/toad-words/ }}

bakafox:

ursulavernon:

Frogs fall out of my mouth when I talk. Toads, too.

It used to be a problem.

There was an incident when I was young and cross and fed up parental expectations. My sister, who is the Good One, has gold fall from her lips, and since I could not be her, I had…


Tags:

#Ursula Vernon #recs #awesome #I read this fic on her LJ and it was great #(the problem with Tumblr is that reblogging has preserved the missing ‘with’ in ‘fed up with parental expectations’) #(though it has since been fixed in the OP)

THE MANLY NAME GENERATOR

{{Title link: https://spencerdub.me/manlyname/ }}

spencer-dub:

This thing was WAY too much fun to code, and I’m happy it has a home on my website now. Go check it out.

20 bonus points for anyone who finds the easter egg (without reading the source), and 200 bonus points for anyone who gets the generator to naturally produce “Beef McBeefBeef”.

Also, if you feel like donating to pay for hosting, that’d be rad, but entirely optional.

Credit where credit is due: I definitely would not have made this if not for pervocracy’s awesome lampooning of 50 Shades of Grey, in which he refers to Christian Grey with names such as this one. Thanks, Cliff.

Punch VanderCrunch! Smash McFistBody!
Dick Van…VanderJaw?

Oh well, still awesome/hilarious.


Tags:

#anything that makes me laugh this much deserves a reblog #awesome #duuuuude #(in multiple senses of the term)

Have you ever seen a peacock in full flight?

breathingunderwater24:

spodiddly:

morrissarty:

wildanimalwildperson:

I do not own these pics. They were sent to me in an email. But I thought I’d share with you all because they’re just AMAZING.

image

image

image

image

image

DRAGONS

They look like mythical creatures O:

Peacocks FLY?! The extent of my knowledge of peacocks was seeing them walk around freely at the zoo. Holy crap. Day made.


Tags:

#looks like they only fly for short distances #but they do it while looking *magnificent* #bird #pretty things #awesome

the-andorian-mining-consortium:

vortisaurus:

(the entire exchange, preserved for posterity)

(I don’t know if anyone cares to tell me if the Klingon is correct or not?)

Some of the words are correct, but the grammar and usage is all off. The passages above look like straight, word-for-word translations from English, which would come out as nonsense if you said it to a Klingon. XD

Here’s a slightly more accurate translation, but I had to shift things around quite a bit to make it work, and it comes out as an entirely different song! But here it is:

yuQDaq wIpawDI’
‘ej HovDaq mayIt
Dochmey DIlegh
Dochmey law’!
reH poH’e’ DIvangbe’laHtaH!

Doch’e’mey law’. 
Doch’e’mey DIyajbe’leH

DItu’be’
chalDaq Hov Sal ach
Doch’e’mey DochSuSmey je
gho boghtaH
poH’e’

It does change the meaning of the words, since some of what’s expressed in the original doesn’t really translate in the same way to Klingonese. This is a rough translation back to English:

When we arrive on the planet
And walk into the star
We see things
Many things!
We can not continue to talk action forever!

Many huge things.
Huge things we cannot understand.
We cannot find them
But into the sky the star rises high
Big things and small things
The circle is born and continues
Forever.

And Circle of Life I suppose would be “gho yInmeH” – circle for living. You could say “yIn gho” (life’s circle) but it’s not very clear what is meant as it could be also interpretated as “the circle is alive”.

gho yInmeH
Hoch SeH
Hoch ‘IQ, hoch tul, hoch voq je
bang

maHmeH  wItu’eghtaH voghDaq
HeDaq wIleng

He Qatlh
gho yInmeH
gho yInmeH

Circle for living
It controls everyone and everything
Everyone is sad, everyone has hope, everyone has faith,
The ones who are loved

We continue to find somewhere for ourselves
On the route we travel
The route is difficult
The circle for living
The circle for living

Someone else could probably do a better job of this than me, but that’s as close as I can get!


Tags:

#oh dear Kahless #Star Trek #language #awesome